ドン・デリーロ Don DeLillo

1吾輩は名無しである2011/03/04(金) 02:13:35.39
ドン・デリーロ(Don DeLillo, 1936年11月20日 - )

Americana (1971)
End Zone (1972)
Great Jones Street (1973)
Ratner's Star (1976)
Players (1977)
Running Dog (1978)
Amazons (1980)
The Names (1982)
White Noise (1985) (『ホワイト・ノイズ』森川展男訳 集英社、1993)
The Day Room olay (1986) (『白い部屋 デイルーム』吉田美枝訳 白水社、1991)
Libra (1988) (『リブラ 時の秤』真野明裕訳 文藝春秋、1991)
Mao II (1991) (『マオ2』渡辺克昭訳 本の友社、2000)
Underworld (1997) (『アンダーワールド』上岡伸雄・高吉一郎訳 文藝春秋、2002)
The Body Artist (2001) (『ボディ・アーティスト』上岡伸雄訳 新潮社、2002)
Cosmopolis (2003) (『コズモポリス』上岡伸雄訳、新潮社、2004)
Falling Man (2007) (『墜ちてゆく男』上岡伸雄訳、新潮社、2009)
Point Omega (2010)

前スレ
現代アメリカ文学最大『アンダーワールド』
http://logsoku.com/thread/kamome.2ch.net/book/1029133601/

2吾輩は名無しである2011/03/04(金) 02:19:52.43
うわっ、ろくに読者のいない絶版ラッシュの作家のスレだ。
前のスレ同様、伸びないぞ。

3吾輩は名無しである2011/03/04(金) 03:03:39.39
デリーロ読みたいけど先ず何読めばいい?とりあえず墜ちていく男は買ってある

4吾輩は名無しである2011/03/04(金) 03:08:24.19
『墜ちていく男』『アンダーワールド』

5吾輩は名無しである2011/03/04(金) 14:24:15.57
内容の話より絶版本の話がメインになるスレ確定

6吾輩は名無しである2011/03/04(金) 22:55:36.16
ホワイトノイズを読んだ記憶あるけど、話忘れた。
なんかエリクソンのと記憶がごちゃまぜになっている。

7吾輩は名無しである2011/03/05(土) 10:55:14.50
『墜ちていく男』もそろそろ絶版か?

8吾輩は名無しである2011/03/06(日) 16:15:02.46
結構年いってるんだな。

9吾輩は名無しである 2011/03/07(月) 19:30:03.82
アンダーワールド復刊されねーかな。
無理だろうな・・・。

10吾輩は名無しである2011/03/09(水) 00:30:57.93
アンダーワールド途中で挫折した。
ストーリーが追えなかった。

11吾輩は名無しである2011/03/12(土) 02:16:00.20

12吾輩は名無しである2011/03/15(火) 01:46:15.45
ホワイト・ノイズ思い出した

13吾輩は名無しである2011/03/26(土) 23:38:03.57
『アンダーワールド』買ったぜ。

14吾輩は名無しである2011/03/31(木) 23:07:40.89
アンダーワールドすげー読みたい…

15吾輩は名無しである2011/04/01(金) 00:52:19.97
この作者って何を考えてるのかさっぱり読めないな。

16吾輩は名無しである2011/04/01(金) 14:20:23.43
吉野源三郎などがお勧めだね

17吾輩は名無しである2011/04/02(土) 09:37:34.33
復刊てより文庫化は無理かな?ハードカバー(ソフトカバー)で復刊より
リスク少ない気がするんだけど。

18吾輩は名無しである2011/04/02(土) 11:37:18.83
売れない作家、文庫にするわけない。
単行本が出ることすら不思議なのに。

19吾輩は名無しである2011/04/02(土) 15:24:23.12
蓮實がフィリップ・ロスよりええで!って言ってた

20吾輩は名無しである2011/04/02(土) 19:13:44.01
今どき蓮實なんて見向きもしない。

21吾輩は名無しである2011/04/02(土) 19:20:46.79
>>20
誰なら興味持って見るの?小谷野敦かな?

22吾輩は名無しである2011/04/02(土) 19:32:12.08
池澤夏樹かな。

23吾輩は名無しである2011/04/03(日) 01:37:35.15
俺も池澤は好きなんだけど、なにげに政治的だよな、この人w

24吾輩は名無しである2011/04/03(日) 01:53:03.86
政治的な人間の方が多いよ。
俺は父親の福永武彦が好きだね。

25吾輩は名無しである2011/04/03(日) 07:33:56.26
フィリップ・ロスも悉く絶版中だな…。
なぜに四天王の中でピンチョンだけが勝ち組なのか

26吾輩は名無しである2011/04/05(火) 01:57:00.54
読みたいなぁ、アンダーワールド…
この気持ち、届け!出版社のエラい人へ

27吾輩は名無しである2011/04/05(火) 02:26:07.85
古本で1万くらいで買えるよ。
そんなに読みたいなら、そのくらい金出せよな。
出せない奴が自分のこと棚に上げて、出版社に儲からない本を
出せなんてよく言えるよな。
自分に甘く、他人に厳しくか…

28吾輩は名無しである2011/04/05(火) 16:23:04.90
>>27
一万は高いけど、別に出してもいいよ。ただ、俺は潔癖症でな、古本や図書館を
利用出来んのよ…。だから復刊してくれるなら一冊5千の上下本でも
喜んで買うよ。まぁ理由がどうであれ、
> 自分に甘く、他人に厳しく
って意見は否定出来ないけどね。

29吾輩は名無しである2011/04/05(火) 19:02:49.81
本に1万も出さんな俺は

30吾輩は名無しである2011/04/05(火) 22:49:52.96
『アンダーワールド 全2巻(ドン・デリーロ)』
復刊リクエスト投票
http://www.fukkan.com/fk/VoteDetail?no=40455

31吾輩は名無しである2011/04/05(火) 23:30:35.81
ピンチョンにあってデリーロにないものって何?
サブカル?カオス?

32吾輩は名無しである2011/04/06(水) 01:55:40.58
>>31
(日本の)出版社の戦略

33吾輩は名無しである2011/04/06(水) 02:17:26.24
1万出せないなら、指くわえていつまでも欲しがってなさい。
俺は手に入れたから、いつでも読めるもんね、と思ってはや数年。
あれ、買っても買わなくても、状況は変わらないや。とほほ…

34吾輩は名無しである2011/04/06(水) 02:27:23.14
絶版は甘え

35吾輩は名無しである2011/04/06(水) 03:06:55.39
ロスの「素晴らしいアメリカ野球」も読みたす…

36吾輩は名無しである2011/04/06(水) 03:33:28.59
古本屋で二束三文で売ってるだろ。

37吾輩は名無しである2011/04/06(水) 05:55:38.75
>>36
スモーカーだしね^^

38吾輩は名無しである2011/04/06(水) 08:04:55.80
そもそも1万も出してデリーロ読む価値はない

39吾輩は名無しである2011/04/06(水) 13:10:48.36
図書館で十分だな

40吾輩は名無しである2011/04/07(木) 01:24:29.38
1万なんて義援金で出しちまえる額だろ。

41吾輩は名無しである2011/04/07(木) 02:48:30.74
>>40
「義援金なら」喜んで出しちまえる、額だろ。

42吾輩は名無しである2011/04/07(木) 08:07:42.07
本一冊に1万出すんだったら2千円の本5冊買うわ

43吾輩は名無しである2011/04/07(木) 11:42:13.98
新潮にデリーロの短編が載ってるらしいよ

44吾輩は名無しである2011/04/08(金) 10:21:15.71
tes

45吾輩は名無しである2011/04/08(金) 18:36:24.61
代表作ってなんなの?

46吾輩は名無しである2011/04/08(金) 21:58:00.70
アンダーワールド

47吾輩は名無しである2011/04/08(金) 22:21:29.38
復刊予定はないの?

48吾輩は名無しである2011/04/08(金) 22:56:56.05
あるわけない。まるっきり売れないのだから。
高い古本買いなさい。

49吾輩は名無しである2011/04/09(土) 03:47:37.48
復刊待ったり、馬鹿高い古書買うくらいなら、
手袋してマスクしてゴーグル掛けて耳栓して白衣着て
図書館の本読めばいいだろw

50吾輩は名無しである2011/04/09(土) 05:55:20.92

51吾輩は名無しである2011/04/09(土) 12:42:35.98
>>49は、>>28の「潔癖症で図書館や古本は嫌」ってあたりを揶揄してるんじゃない?

52吾輩は名無しである2011/04/09(土) 13:29:00.00
アメリカ本国での評価はピンチョンと比べてどうなの?
あと売り上げとか知名度とか

53吾輩は名無しである2011/04/12(火) 11:21:42.03
村上春樹=フィリップ・ロス
村上龍=デリーロ
???=ピンチョン

54吾輩は名無しである2011/04/15(金) 00:23:48.14
ちょっと何言ってるか分かんない

55吾輩は名無しである2011/04/17(日) 15:22:17.49
村上春樹=ブレット・イーストン=スミス
村上龍=パラニューク
矢作俊彦=ドン・デリーロ

56吾輩は名無しである2011/04/17(日) 18:03:00.27
>>55
矢作俊彦=デリーロ
は言い得て妙だなw
ただパラニュークは龍よりもっと若いイメージ。

57吾輩は名無しである2011/04/18(月) 04:28:52.94
墜ちていく男の装幀のダサさについて

58吾輩は名無しである2011/04/20(水) 19:31:01.67
デリ朗

59吾輩は名無しである2011/04/25(月) 11:59:29.99
ドンドンドン ドンデー

60吾輩は名無しである2011/05/05(木) 23:03:53.48
今回の震災・原発事故に関して彼は何か言ってないのかな。

61吾輩は名無しである2011/05/13(金) 22:05:02.13

62吾輩は名無しである2011/05/14(土) 21:36:06.69
ホワイト・ノイズ以前の作品は永遠に翻訳されないだろうな・・・。
原書だけで読めるほど、英語わからないし・・・。
翻訳されてれば、金出せばなんとか読めるんだけど。

というか面白いのになぜ売れないのかわからない。
コーマック・マッカーシーだって、文庫化されてるのに。

63吾輩は名無しである2011/05/14(土) 22:27:56.22
ヒント※映画化

64吾輩は名無しである2011/05/21(土) 22:37:10.84
デリーロとピンチョン、なぜ差がついたか…慢心、環境の違い

65ちくま文庫化2011/06/01(水) 01:00:45.84
「ボディ・アーティスト」  ドン・デリーロ 上岡伸雄/訳
発売予定日 :2011年7月6日
ttp://www.e-hon.ne.jp/bec/SA/Detail?refBook=978-4-480-42834-9&Sza_id=MM

66吾輩は名無しである2011/06/01(水) 01:27:53.51
>>65
ちくま文庫だと……? 新潮は手を引いたのか? Point Omega はどうなってるんだろう。
コズモポリスはクローネンバーグが映画版を作っているところだから公開のタイミングで
文庫が出るかもしれんが……

67吾輩は名無しである2011/06/01(水) 10:24:11.26
ピンチョンとデリーロのトレード

68吾輩は名無しである2011/06/01(水) 17:30:52.10
ちくまなら入手困難な他作品の文庫化の目もあるな

69吾輩は名無しである2011/06/01(水) 18:05:05.04
ポイントオメガ読みてえ

70吾輩は名無しである2011/06/02(木) 00:26:53.92
この調子でほかのもやってくれんかな。
アンダーワールド頼む。

71吾輩は名無しである2011/06/02(木) 19:07:08.13
ちくまはピンチョンもスローラーナーとか競買ナンバーとか小粒の作品しか文庫化してない
ので、デリーロをまだ文庫化するとしたら、一冊で出せるホワイトノイズかコズモポリスあたりになると思う

72吾輩は名無しである2011/06/08(水) 21:33:13.13
コズモポリス期待したいねえ

73吾輩は名無しである2011/06/15(水) 00:57:32.25
リブラとか出ないかな。

74吾輩は名無しである2011/06/16(木) 00:26:04.46
CX深夜枠の「ユキチカ!」で特集やるっしょ

75吾輩は名無しである2011/07/09(土) 13:18:00.17
本屋で文庫見つけたんで記念。ホワイトノイズあたり文庫化はありだと思う。

76吾輩は名無しである2011/07/12(火) 12:06:45.67
アンダーワールドが読みたいんや!

77吾輩は名無しである2011/07/12(火) 18:34:57.19
アンダーワールドか。凄い小説だけど文庫化は厳しいな・・・。あの作風と分厚さじゃ日本国内で
売れて数千いくかな。ごっついハードカバーで法外な価格にしないと利益でないよ。
ちくまと新潮がバータするなら(事実は知らんけど)ハードカバーでいいからホワイト・ノイズ以降
の作品出してくれねーかな。
もっと欲を言えば柴田元幸と新潮がタッグを組んだピンチョン全作品みたいな事やってくんねーかなw
まあ、ノーベル文学賞受賞すればありかも・・・・。

78吾輩は名無しである2011/07/13(水) 00:08:21.21
最近は毎年、ノーベル賞受賞しないかな〜と期待してる。

79吾輩は名無しである2011/07/15(金) 02:11:43.11
ついにデリーロでスレ立ったのね。
クローネンバーグの映画なら年季の入った映画ファンは観るだろうが…。
若者が映画館に足を運ぶとは思えないな。

80吾輩は名無しである2011/07/15(金) 04:29:25.89
いったい若者って何が好きなのさ

81吾輩は名無しである2011/07/15(金) 04:36:35.04
SFでノーベルって可能なの

82吾輩は名無しである2011/07/15(金) 13:35:23.74
SF的要素の入った文学、なら可能だよね

83吾輩は名無しである2011/07/17(日) 03:08:01.50
レムおるで。

84吾輩は名無しである2011/07/18(月) 23:07:29.84
ボディ・アーティスト買った
久しぶりにデリーロ読むぜ

85吾輩は名無しである2011/08/09(火) 19:37:39.74
保守

86吾輩は名無しである2011/08/29(月) 01:35:45.07
>>55

矢作俊彦っていう人が気になってきたわ。
名前も聞いたことなかったけど。

87吾輩は名無しである2011/08/29(月) 02:05:43.84
>>80

ハリー・ポッターとワンピース

88吾輩は名無しである2011/10/05(水) 19:03:59.62
あ〜、ドン・デリーロ大逆転でノーベル文学賞受賞しねえかな。
で、『ホワイト・ノイズ』以降が一気にどーんと全部再販とか。
最近読書不振続きででストレス溜まり気味の愚痴です・・・・。

89吾輩は名無しである2011/10/06(木) 10:43:38.08
ノーベル賞期待age

90吾輩は名無しである2011/10/06(木) 15:19:05.49
ちくま文庫のボディ・アーティストいいじゃん
売れろ!

91吾輩は名無しである2011/10/06(木) 22:55:11.26
代表作が新刊で買えないのはちょっとね

92吾輩は名無しである2011/10/07(金) 00:30:16.74
今年もダメだったね。いくらなんでもアメリカを敬遠しすぎ。

93吾輩は名無しである2011/10/07(金) 13:16:52.08
スエーデン・アカデミーの終身書記ホレース・エングダールは今週このような宣言、
「アメリカは孤立しています。アメリカ文学の翻訳が少ないし、大きな文学的対話への参加がありません。
このような無知が続くと・・・。それぞれの偉大な文化には文学的資質があり、
ヨーロッパはいつも、そのことを阻害してこなかったことで世界の文学の中心だった」で論議を引き起こした。

ttp://www.rue89japon.com/?p=842

94吾輩は名無しである2011/10/07(金) 20:53:20.67
ホワイトノイズ上岡さんか誰かで新訳復刊を希望

95吾輩は名無しである2011/10/15(土) 16:04:51.29
売れない作家の本を復刊するほど出版社は儲かってないよ。

96吾輩は名無しである2011/10/20(木) 00:09:56.14
アメリカ作家はこの先もノーベル賞とれないのか。

無知で孤立してるから。

97吾輩は名無しである2011/10/29(土) 01:18:29.08
The Angel Esmeralda: Nine Stories
http://www.amazon.co.jp/gp/product/1447207572/

短編集!!(*゚∀゚)=3ムッハー

98アセンション ◆ZCAcNhb9dZs7 2011/11/07(月) 12:01:13.72
短編集いいね。

99吾輩は名無しである2011/11/12(土) 03:54:10.35
『ホワイト・ノイズ』の一節から名前を採ったバンドなんてのが存在しているらしい。

100吾輩は名無しである2011/11/20(日) 09:12:59.31
アンダーグラウンド復刊キタコレ

101吾輩は名無しである2011/11/20(日) 19:17:08.48
>>100
・・・

102吾輩は名無しである2011/12/22(木) 15:08:45.21
アンダーワールド

103吾輩は名無しである2011/12/25(日) 14:52:17.51
読売の読書欄で
都甲幸治がデリーロの訳を進めているとのこと

104吾輩は名無しである2012/02/02(木) 20:43:59.01
ホワイトノイズより前の作品
翻訳される可能性ある?

105吾輩は名無しである2012/02/04(土) 22:40:16.87
6作買いためてあるが、まだひとつも読んでない。
手始めに『ホワイト・ノイズ』を読むとするか。

106吾輩は名無しである2012/02/11(土) 22:24:21.31
>>103
マジか。ポイントオメガか?

107吾輩は名無しである2012/02/11(土) 23:01:04.31
>>106
一ヵ月半後のレスってのがこのスレの過疎具合を如実に物語ってるなw

切り抜いてないから確実には言えないが
「デリーロの訳を進めてる」ってだけだった

個人的にはラトナーの星かグレートジョーンズストリートがいいんだが・・・

108吾輩は名無しである2012/02/14(火) 20:18:24.74
さすがに昔のはないんじゃない
ノーベル賞取っても過去作品はスルーされそう
映画化されるなら、扶桑社あたりから出るかもしれないが

109吾輩は名無しである2012/02/20(月) 21:48:00.15

ドン・デリーロはどのように評価されていますか?

佐藤亜紀:アメリカの作家にしちゃいいけど、いかんせん、無用に重苦しい。
2011-12-28 00:06:36
☆0人がお気に入りに登録しています

110吾輩は名無しである2012/02/29(水) 06:37:26.72
お気に入り登録0まで書くこたねーだろ(笑)
新訳が何にしてもオスカー・ワオほど話題にはならないわけだが。
需要はじわりじわりとは増してきてる気はする。
最近日本の批評家の口からデリーロの名前聞くことが多くなった。

111吾輩は名無しである2012/03/15(木) 12:31:00.29
アンダーワールドが最高傑作なの?
読んだけど、そこまで最高!といえる作品とは思わなかった。

112吾輩は名無しである2012/03/17(土) 01:36:05.81
ホワイトノーイズくそだった

113吾輩は名無しである2012/03/23(金) 00:29:14.83
クローネンバーグ監督 Cosmopolis ティーザー
http://www.youtube.com/watch?v=myWowHjWeZI

114吾輩は名無しである2012/05/11(金) 00:42:32.31
けっこういい歳だよな

115吾輩は名無しである2012/05/24(木) 14:39:01.76
いま『コズモポリス』読んでいる。
悪くないが、格別良くもない。
まだ60ページほどだがね。

116吾輩は名無しである2012/05/26(土) 21:39:56.48
アンダーワールド2回読んでからまた来い

117吾輩は名無しである2012/06/02(土) 18:41:17.46
ホワイトノイズの新訳が始まるらしいね

118吾輩は名無しである2012/06/02(土) 20:21:05.79
アンダーワールド
最初はそこまで名作でないと思ってたけど
読後感がいまだに残っているとんでもない傑作だと言うことが身にしみてわかってきた・・・・・

119吾輩は名無しである2012/06/12(火) 18:56:49.42
Ratner's Star とWhite noise原著こーてみた

120吾輩は名無しである2012/06/24(日) 20:05:52.52
都甲幸治「21世紀の世界文学30冊を読む」(新潮社)で、ポイントオメガが2013年に水声社(だったかな…??)で刊行するってかいてあったゾ☆

121吾輩は名無しである2012/07/01(日) 17:48:21.66
本屋に行って原書を見たんだが(読んではいない)
ボディアーティスト並の薄さだな

122吾輩は名無しである2012/08/17(金) 05:38:04.05
英語もっとちゃんと勉強しておけばよかったなと思う。
そしたら日本語訳絶版とか関係なしに原書で読めるのに。

123吾輩は名無しである2012/08/17(金) 18:29:13.67
the body artist 原著読んだけど、これはどうなんだろ。
いまのところunderworldがすばらしい感じ。

124吾輩は名無しである2012/08/18(土) 02:38:45.99
やっとマオ2が買えた。古本なのに定価とほぼ同じ値段だった。

125吾輩は名無しである2012/08/21(火) 05:34:57.09
新作は短編集みたいね

ずっと長編ばかり書いてきた人が
ボディ・アーティスト、ポイント・オメガと立て続けに中編を書き
晩期に近くなって短編ってなんだか不思議な道行な気がするね
少なくとも日本の文壇ではなかなか承認されにくい経歴というか

126吾輩は名無しである2012/08/25(土) 01:17:06.41
ラットナーズスター翻訳されないかな。
ノーベル賞とらないと無理かな…

1271152012/08/26(日) 11:54:12.71
『コズモポリス』180ページまで読んだ。あと70ページだ。

128吾輩は名無しである2012/09/02(日) 04:45:33.87
MAOU原著買って見た
これ統一教会の話なんかね?

129吾輩は名無しである2012/09/02(日) 21:34:27.75
最初だけじゃん

130吾輩は名無しである2012/09/08(土) 07:05:32.74
MAOU第6章で洗脳だの誘拐だのそんなさわぎになってきたお

131吾輩は名無しである2012/09/12(水) 02:25:13.45
ノーベル賞とらないかなあ

132吾輩は名無しである2012/09/16(日) 21:18:36.53
MAOU
統一教会関係の話は最後の方まで少しずつ、出て来て、最後は一応オチがあった。

133吾輩は名無しである2012/09/23(日) 17:49:26.00
ホイトノイズの新訳はまだかな?

134吾輩は名無しである2012/09/23(日) 19:25:49.10
最新号の早稲田文学にのっとるがな

135吾輩は名無しである2012/12/22(土) 04:23:37.43
1月に新潮文庫からコズモポリスとの情報

136吾輩は名無しである2012/12/22(土) 19:30:59.59
アンダーワールドの文庫化待ってる人多いだろうな

137吾輩は名無しである2013/01/01(火) 17:12:30.44
>>135
ハードカバー古本でこの前読んじゃったよ。

138吾輩は名無しである2013/02/06(水) 21:53:43.16
コズモポリス発売中
http://www.shinchosha.co.jp/book/218321/

139吾輩は名無しである2013/02/07(木) 14:28:45.73
>>138
映画公開に便乗したのか。つまらん表紙だ。

140吾輩は名無しである2013/04/03(水) 03:13:02.79
海外文学は新潮社に出させたら
文庫化の望みは絶たれたものだと思っていたが
コズモポリスみたいな中編なら出すんだな。

そして大作はいつまでも
再版・新装版・全集化で単行本で出し続けるつもりだろう。
おかげで文学はますますマニア向けのタコツボ化。
自分で自分の首を絞めているのがわからんのだろうか。

141吾輩は名無しである2013/04/03(水) 10:56:09.26
>>140
その場しのぎで銭儲けできたらいいんでしょうね。
あとのことは知ったこっちゃない。

142吾輩は名無しである2013/04/04(木) 15:41:36.54
>>140
まもなく電子書籍時代が来たらペーパーバックと似たような値段になっていかざるをえないでしょうが、
だったらなおさら今のうちに安い値段で海外文学の良さを流布しておくのが企業努力というものだよね

143吾輩は名無しである2013/04/04(木) 15:45:55.83
電子書籍時代どうかな?
ハードな読み手は目が疲れていて、紙を選ぶと思うが

144吾輩は名無しである2013/04/04(木) 22:15:58.61
>>143
即レスにびっくりしたw
ただ雑誌やコミックから始まり、電子書籍が本の主な流通媒体となった場合、
単行本自体が豪華本のような工芸品となるか、それこそペーパーバック的な造りを選ぶしかないんじゃないかな。
だとしたらどのみち藁半紙+ソフトカバーに3,000円、4,000円は付けられないでしょ。

145吾輩は名無しである2013/04/04(木) 22:37:08.48
デリーロの本は出てもおそらく売れない。
文庫にしたところでそれは同じだと思うわ。
出版社も設けもあるだろうけど、ハードカバーでいい紙でだして何十年も保存が利くのを出したいっていうのもあるんだと思うけどね。
文庫本なんて保存が利かない。

そんなおいらは原著厨です ☆(ゝω・)v

146吾輩は名無しである2013/04/05(金) 01:51:07.52
>>145
そんなあなたに聞いてみたいんだが、未訳の作品で
ホワイトノイズやリブラ、アンダーワールドに並ぶ
代表作級なのってどれなの?
Ratner's StarやThe Names辺り?個人的感想を知りたい。

本のことで言えば、クレストブックスとなると
背は割れやすく、紙質も焼けやすい。
あのシリーズじゃないけど、アンダーワールドも同じ。
とりあえず一冊を文庫にしたところで売れるとは思えないけど、
海外文学が広く読まれる素地を文庫化によって作ることなら可能かと。
特にデリーロは日米問わず読みやすい作家だと思うんだけどな…。

147吾輩は名無しである2013/04/14(日) 01:48:51.66
大学時代、上岡先生の講義でホワイトノイズ扱ったんだが
翻訳版は文法的間違いもあるしダメみたいなこと言ってた。
上岡翻訳で出ないかな。

148吾輩は名無しである2013/04/14(日) 10:08:19.20
都甲さんが新訳作業中だったと思う。

149吾輩は名無しである2013/04/25(木) 11:41:14.64
>>146
ずっとアク禁ですた。すんまそん。
普通にホワイトノイズとアンダーワールドが圧倒的だと思う。
未訳の作品もいいけど、代表作には及ばないと思います。

150吾輩は名無しである2013/06/02(日) 00:35:39.68
天使エスメラルダ―9つの物語―
ドン・デリーロ/著 柴田元幸/訳 上岡伸雄/訳 都甲幸治/訳 高吉一郎/訳

九つの短篇から見えてくる、現代アメリカ文学の巨匠のまったく新しい作品世界。

島から出られないリゾート客。スラム街の少女と修道女。第三次世界大戦に携わる宇宙飛行士。
娘たちのテレビ出演を塀の中から見守る囚人。大地震の余震に脅える音楽教師――。
様々な現実を生きるアメリカ人たちの姿が、私たちの生の形をも浮き彫りにする。三十年以上
にわたるキャリアを一望する、短篇ベスト・セレクション。
四六判 286ページ 2,520円
http://www.amazon.co.jp/dp/4105418068

151吾輩は名無しである2013/06/09(日) 07:39:03.22
>>150
訳者がオールスターだな
バカ高いけど

152吾輩は名無しである2013/07/04(木) NY:AN:NY.AN
>>150
読んでる途中だけど、最初の2つはダメだな
3つ目からだんだんおもしろくなってきてる
4つ目の地震のやつは3.11後だとリアリティ
ありまくりやん

153吾輩は名無しである2013/07/05(金) NY:AN:NY.AN
表題作の天使エスメラルダはさすがに素晴らしい出来なんだが
いかんせん結末がどーも…
奇蹟オチは全然OKなんだがそれじゃベタ過ぎませんかデリーロせんせい?
って感じだなあ

154吾輩は名無しである2013/07/17(水) NY:AN:NY.AN
最近知ったが佐藤亜紀は結構評価してんだな
ちょっと以外だった

155吾輩は名無しである2013/10/05(土) 01:51:23.66
村上春樹のクサくないバージョンだと思ってる

156吾輩は名無しである2013/10/10(木) 15:40:54.15
水声社の近刊予定(10月)。ドン・デリーロ『ポイント・オメガ』

157吾輩は名無しである2013/10/19(土) 17:18:37.31
この人はノーベル賞取らないの?

158吾輩は名無しである2013/10/20(日) 13:51:40.12
>>157
今年北米枠つかっちゃったから年齢的にけっこう厳しい
デリーロおじいちゃんが長生きしてくれたら可能性ある

159吾輩は名無しである2013/10/24(木) 14:09:40.35
>>156
今月もあと一週間しかない…

160吾輩は名無しである2013/11/04(月) 04:43:16.06
ポイント・オメガはいつ出るんだ

161吾輩は名無しである2013/11/04(月) 08:51:56.00
「象牙のアクロバット」はギリシアで大きな地震を体験した異邦人(アメリカ人)の
心象を描いて余すところがない。大雑把にはPTSDと区分できるが、描写はより繊細で
具体的だ。3.11後日本でも震災に材を採った小説があるが、知る限りデリーロのこれを
超えるものはないと思う。久しぶりに友人知人にコピーを配ったよ。

162吾輩は名無しである2013/11/09(土) 17:22:58.65
>>161
そういうコピーは法律的には問題ないの?

163吾輩は名無しである2013/11/16(土) 10:46:32.15
youtubeにデリーロのドキュメンタリー見つけたけど
英語わかんねぇ

164吾輩は名無しである2013/11/16(土) 20:52:11.89
徹子の部屋にデニーロ出たね。

165吾輩は名無しである2013/11/25(月) 20:24:41.17
この人ってアンダーグラウンドだけの一発屋でしょ?

166吾輩は名無しである2013/11/27(水) 13:56:56.63
>アンダーグラウンド

167吾輩は名無しである2013/11/28(木) 13:23:51.94
春樹スレの誤爆かな?

168吾輩は名無しである2013/11/29(金) 12:38:00.87
アメリカ現代文学のパクリの春樹が
アメリカの先輩を差し置いてノーベル賞取りそうなのは、どう思う?

169吾輩は名無しである2013/11/29(金) 17:14:10.41
どうも思わない

170吾輩は名無しである2013/11/29(金) 19:19:52.67
悔しくて夜も眠れない

171吾輩は名無しである2013/12/05(木) 21:24:14.56
アンダーワールドは最後の部分がよくわからなかった
最初のベースボールのところからは結構よみやすかったのに

172吾輩は名無しである2014/03/14(金) 23:01:32.25
修道女がネットサーフィンしてるところは、よくわからん。
場面だけがパッと閃いて書いたとか?

173吾輩は名無しである2014/04/07(月) 03:43:05.93
リブラ 時の秤 って文章はかっこいいけど
ケネディ暗殺事件の知識が無いから100ページくらいで挫折した
他の小説もこんな感じですか

174吾輩は名無しである2014/12/15(月) 18:28:54.25
アンダーワールドって野球の描写どれぐらい出てきますか?

175吾輩は名無しである2014/12/16(火) 18:51:47.18

176吾輩は名無しである2014/12/17(水) 10:38:08.05
あぁ最初だけですか。
野球を描写した文学が読んでみたかったので残念ですね。

177吾輩は名無しである2014/12/17(水) 15:44:06.75
>>176
フィリップ・ロスの素晴らしいアメリカ野球
ロバート・クーヴァーのユニヴァーサル野球協会
リング・ラードナーの各作品

この辺がおすすめ

178吾輩は名無しである2014/12/17(水) 23:09:04.55
そんなもんとっくに読んでるわ糞

179吾輩は名無しである2015/02/26(木) 18:34:31.24
米アマ覗いてみたらアンダーワールドでさえ微妙な評価でワロタ
個人的には好きなんだけどな

180吾輩は名無しである2015/03/02(月) 02:31:05.66
一年前に挫折したリブラを読んだら面白かった

181吾輩は名無しである2015/03/25(水) 12:10:05.44
アンダーワールド・下巻の450ページ

「女物のストッキングだよ。ナイロンのストッキング」

「頭にかぶるの?」とニックは言った。

「違う、脚に履くんだ - なんてわけねえだろ、このボケ」 ←

←の部分ってノリ突っ込みだと思うんだが、英文はなんて書いてあるの?

182吾輩は名無しである2015/03/26(木) 01:33:16.12
>>181
"A woman's stocking, a nylon stocking."

"On their face?" Nick said.

"No, on their legs. Madonn', I thought this kid was smart."

183吾輩は名無しである2015/03/26(木) 23:27:01.42
>>182
わぁ、ありがとう。
ほとんど意訳に近かったんだなw

ちなみにデリーロの原文は読みやすい方?

184吾輩は名無しである2015/03/27(金) 10:29:05.65
>>183
語彙レベルは高め。文法的には平明だが、すっと入ってくる読みやすい文章ではないと思う。
それなりの集中力を要求される感じ。

アンダーワールドは謎のロシアサイトで全文が読めるようだ。↓ストッキングのくだり
http://www.rulit.me/books/underworld-read-67673-170.html

185吾輩は名無しである2015/04/13(月) 15:32:50.72
女の子に、好きな作家はドン・デリーロって言ったら
きゃはは、誰それぇ?って笑われた。。

186吾輩は名無しである2015/04/13(月) 20:13:00.68
そんなのブログで書いとけよ
喋るものじゃない

187吾輩は名無しである2015/04/30(木) 21:49:34.63
俺もデリーロみたいな作家になりたい

188吾輩は名無しである2015/06/18(木) 14:50:23.42
公務員よりも、むしろギャングスターになりたい

189吾輩は名無しである2015/07/05(日) 10:15:37.87
都甲さんのホワイトノイズの翻訳、早稲田文学で少しずつ載ってるのね
単行本化は相当先になりそうだ

190吾輩は名無しである2015/08/02(日) 21:43:27.12
ボディ・アーティストとThe Namesが映画化進行中。

191吾輩は名無しである2015/10/15(木) 13:35:50.45
水声社の『ポイントオメガ』はどうなった?

192吾輩は名無しである2016/01/10(日) 23:08:41.93
丼照り色

193吾輩は名無しである2016/01/11(月) 00:22:50.12
Zero Kが2016年の期待の小説ランキングに入っていた
5月発売

194吾輩は名無しである2016/05/07(土) 00:04:39.09
Tamonn_Kuro
デリーロ推薦のマシーセン『黄泉の河にて』も読んでみよう

legrandsnes
端午の節句、最初の買い取りは、安田理央『痴女の誕生』、最初に売れたは、ドン・デリーロ『ホワイト・ノイズ』。
うちの店らしい、こどもの日です(笑)。

mi_tsu1006
GW最終日にドン・デリーロ『ホワイト・ノイズ』を購入。しかし帯の"知的興奮パナソニック"とはいったい……。
http://pbs.twimg.com/media/ChsJWUUUoAQbVR1.jpg
http://pbs.twimg.com/media/ChsJWWSVEAAwC3F.jpg

lousIMPRESSIONS
こうして彼は生きるという仕事を始められるのだ。 ドン・デリーロ(上岡伸雄訳)『コズモポリス』

yu_ichi_japan
ドン・デリーロの『ホワイト・ノイズ』は、最初『パナソニック』というタイトルで出版したいとデリーロは考えていたのだけど、
パナソニック側に名前の使用を断られたので仕方なく「ホワイトノイズ」という題に変えたんだよね。
今となっては変えてよかったように思えるけど。

195吾輩は名無しである2016/05/09(月) 23:48:12.28

196吾輩は名無しである2016/05/11(水) 11:54:25.29
矢倉喬士 Takashi YAGURA
日本アメリカ文学会関西支部の馬場美奈子さんの講演「"national pastime"をめぐる冒険ーー野球〈神話〉とアメリカ作家たち」、最高に良かった。
個人のご発表としては、これまでに聴いてきた全ての発表の中で、勉強になったなぁという感覚を一番強く感じた。

野球文学を書くのはなぜかマラマッドやロスらのユダヤ系やデリーロのようなイタリア系などマイノリティ作家が多いと気付き、
彼らは野球文学を書くことでアメリカ市民の仲間入りをしているという指摘も興味深かった。
野球はアメリカ的なものという作り話についての作り話をすることで想像の共同体に入る
2016年5月7日

197吾輩は名無しである2016/05/11(水) 12:07:25.97
おもしろいです

198吾輩は名無しである2016/05/12(木) 21:43:15.04
宙ぶらりんの不安
――ドン・デリーロ『天使エスメラルダ 9つの物語』

池澤夏樹
http://www.shincho-live.jp/ebook/nami/2013/06/201306_06.php

199吾輩は名無しである2016/05/15(日) 11:25:22.13
藤井光/Hikaru Fujii
オバマ政権で外交政策の中枢にいるのが、実は軍事・外交の経験ほぼゼロの、
元々は小説家志望(バーセルミ弟が目標)の38歳だという、今アメリカで話題沸騰のルポです。
本人いわく、「ドン・デリーロの小説の登場人物になった気分だ」とのこと。
2016年5月12日

http://www.nytimes.com/2016/05/08/magazine/the-aspiring-novelist-who-became-obamas-foreign-policy-guru.html?_r=1

“What novel is this that you are living in now and will exit from in eight months and be like, ‘Oh, my God’?” I ask him.

“Who would be the author of this novel?” he asks.

“The one you are a character in now?”

“Don DeLillo, I think,” Rhodes answers. “I don’t know how you feel about Don DeLillo.”

“I love Don DeLillo,” I answer.

200吾輩は名無しである2016/05/17(火) 14:35:24.04
Don DeLillo: Zero K
In Don DeLillo's latest novel, Zero K, the practice of cryonics or freezing oneself to be awakened later, is in full, but secret swing.
http://www.kcrw.com/news-culture/shows/bookworm/don-delillo-zero-k

201吾輩は名無しである2016/05/17(火) 23:59:58.71
>>200
読み始めたところ。生き別れの父親が富豪で冷凍睡眠の話。

202吾輩は名無しである2016/05/20(金) 20:23:33.80
矢倉喬士 Takashi YAGURA
6月15日、水曜6限、大阪大学箕面キャンパスE棟英語共同研究室にて、アダム・ジョンソンの短編「Nirvana」の読書会を行います。
ゲストにドン・デリーロ『マオ2』の翻訳者で、広範なアメリカ文学論の新著『楽園に死す』をお出しになられたばかりの渡邉克昭さんをお迎えします。

いやはや、今日お話しして、やはり秋からの授業でデリーロの『Zero K』を授業で読むということで、シラバスにも確かにそのように書かれてありました。
新作が出てすぐ読む、論じる、教える。さすがドン・デリーロ研究の第一人者です。
2016年5月18日

英作文で多く間違ってしまう人は、間違わない方法で練習すればいい。
意味と構造がわかる英文を写経したり、原文の表現をできる限りそのまま使いながら要約を作ったりする。
できない人ほど間違っちゃダメ。確実に合っていると思えることで練習を積む。
2016年5月19日

203吾輩は名無しである2016/05/21(土) 19:23:57.07
和製デリーロみたいな作家っていないの?

204吾輩は名無しである2016/05/21(土) 21:38:25.75
日本の編集者には理解できなからいない

205吾輩は名無しである2016/05/22(日) 23:05:49.96
こういうことは、危険に身をさらしている地域に住む貧しい人たちに起こるんだよ。
この社会で、自然や人為的な災害で甚大な影響を受けるのは、貧乏で無教育な人々と決まっているもんなんだ。
低地に住むものは洪水にあい、掘立小屋に住むものはハリケーンや竜巻にあう。
ぼくは大学の教授だよ。きみは大学教授がテレビの洪水場面で、自分の家の前の道でボートを漕いでいるのを見たことがあるかい?
ぼくたちは古風で趣のある名前の大学の近くの、こぎれいで楽しい街に住んでいるんだよ。
そういうことはブラックスミスみたいなところでは起こらないよ」

「ガソリンがきれかかっているだろう」
針がEのところで揺れていた。
「いつも余分にあるのよ」とバベットが言った。
「どうしていつも余分にあるということがあるのさ」
「タンクがそういうふうにつくられているの。だからまったくなくなることはないのよ」
「いつも余分にあるなんてことはありえないよ。もしそのまま走りつづけたら、いつかはなくなるさ」
「永久に走りつづけるなんてことはないもの」
「いつ止めるかは、どうして知るの?」と彼が聞いた。
「ガソリン・スタンドを通ろうとするときだよ」
『ホワイト・ノイズ』

206吾輩は名無しである2016/05/23(月) 09:01:19.43
絶版が多すぎる

207吾輩は名無しである2016/05/23(月) 09:48:10.98
売れないんだから絶版は仕方ない。自分は高額古書を購入した。

208吾輩は名無しである2016/05/23(月) 10:03:52.75
選民

209吾輩は名無しである2016/05/23(月) 10:48:56.27
意識

210吾輩は名無しである2016/05/23(月) 15:23:26.70
かなしいな。

211吾輩は名無しである2016/05/24(火) 10:55:01.66
デリーロを愛読してる人間なんて全国に数十人しかいないんじゃないか。
その中に俺は入ってしまったのか。参ったね。

212吾輩は名無しである2016/05/24(火) 10:58:04.36
もう翻訳されないかもな・・・

213吾輩は名無しである2016/05/27(金) 14:19:01.33
大統領のすべての外交演説を書く男、ベン・ローズ――文学青年はいかにしてオバマ側近のトップにのぼりつめたのか
http://courrier.jp/news/archives/52601/

「ドン・デリーロは巨大な歴史の潮流と、非常に特殊なパワー・ダイナミックスとの両方と駆け引きしている唯一の作家だと思う。
そしてその駆け引きを続けることが、2016年の合衆国の外交政策決定組織で働くということなんだ」

214吾輩は名無しである2016/05/27(金) 15:05:49.35
デリーロのインタビューとか、半生の紹介、作品解説とか
日本語で読める文献かサイトない?

215吾輩は名無しである2016/05/27(金) 20:55:28.90
松岡正剛の千夜一夜から抜粋

いまやドン・デリーロの亜流はブログにいっぱい散らばっていて、デリーロ本人のこれからの作品による逆襲こそが期待される。


そんなブログが本当にあるならお目にかかりたいものだ。

216吾輩は名無しである2016/05/27(金) 21:08:06.56
どういうものを指していっているのか

217吾輩は名無しである2016/06/06(月) 13:42:39.69
ホワイト・ノイズ(ドン・デリーロ 森川展男訳/集英社)

「アメリカの大学町で、ヒトラー学科を教える大学教授は、なぜピストルを手に殺人にむかったか」
「これは地球の終末の地に住む、現代アメリカ作家だけが書くことのできた信じられないようなすばらしい小説である」(あらすじより)。

218吾輩は名無しである2016/06/11(土) 10:15:38.71
実際、ポストモダニズム的な「過去」の扱い方は、もっぱら芸術作品の中に見出される。
すなわち、「歴史小説」(たとえば、ドン・デ・リーロの『リブラ──時の秤』や『アンダーワールド』、
J・M・クッツェーの『敵あるいはフォー』、ジョン・バンヴィルの『アンタッチャブル』、
フィリップ・ロスの『アメリカン・パストラル』や『アメリカに抗するプロット』)、
叙事詩的映画(ダニエル・ヴィーニュの『マルタン・ゲールの帰還』、リチャード・アッテンボローの『ガンジー』、
トニー・リチャードソンの『遥かなる戦場』、あるいはオリヴァー・ストーンの『JFK』)、
ドキュメンタリー(クロード・ランズマンの『ショアー』あるいはアラン・レネの『夜と霧』)、
場の構築(たとえば、クリストによる国会議事堂の「梱包」)、
コミックス(アート・スピーゲルマンの『マウス──ある生き残りの物語』や『消えたタワーの影の中で』)、
アンゼルム・キーファーの絵画、クリスチャン・ボルタンスキーのインスタレーション、
博物館学的な修正主義(たとえば、ベルリンにあるリベスキンドの「ユダヤ博物館」)、
あるいは証言文学(たとえば、プリーモ・レーヴィの『アウシュヴィッツは終わらない──あるイタリア人生存者の考察』)
といった諸作品の中にこそ、見出されるのだ。
もちろん、サイモン・シャーマの『死の確信』やカルロ・ギンズブルグの『チーズとうじ虫』など、
ポストモダニズム的な手法での歴史叙述の試みも、付け加えておかねばならないが。
http://www.arsvi.com/2010/1007hw2.htm

219吾輩は名無しである2016/06/24(金) 21:44:40.15
2016/06/14
http://unemployed.hatenablog.com/entry/2016/06/14/233458

8時50分起床。Pythonの写経を少し。今日はサボってしまった(自分比で)。

3週間くらいずっと、ドン・デリーロの「Body Artist」という原著で100ページくらいの小説を、読んでいる。
30ページくらいしか、読めていない。しかも不完全に、不正確にしか。多分、あと1ヶ月半くらいは、この小説を延々と読み続けることになる。
その後は多分、同じくデリーロの「Falling man」。その後は「Cosmopolise」でも読もうかと。
そんな風に邦訳の既にあるデリーロの本を原著で(邦訳を参照しつつ)何度も読んで、最終的には彼の2011年の「Point Omega」、
それから、今年の5月に出た「Zero K」を、邦訳を見ずーーというかまだ出てないんだけれどーー読みたいと、思ってる。
「Zero K」はデリーロの年齢的に、彼の最後の長編になるかもしれない。

英語の目標はこんなところ。実用性も何もないけど、もう、他のことに興味がないんだよね。

220吾輩は名無しである2016/07/09(土) 10:42:03.79
>>196
これ聴きに行きたかったなぁ
どっかにテキスト化されてないかな

221吾輩は名無しである2016/07/16(土) 05:55:12.39
デヴィッド・フォスター・ウォレス、生産性について考え続けた作家から学ぶ4つのこと
http://www.lifehacker.jp/2014/05/140506david_foster_wallace.html

作家であるドン・デリーロ(Don DeLillo)への手紙からは、彼はルーティンとバランスにおいて絶え間ない葛藤があったことが窺えます。

日々の執筆などのルーティンを決めていますか。フィクションを執筆する時や他の事柄に対して、時間制限を設けていますか。
さらに聞きたいのは、あなたは毎日その決めた事を優先しますか。
やらなければならないことを引き延ばしたり、避けたり、規律を守れなかったりなどの問題はお持ちでしょうか。
ある場合は、どのようにそれらを克服していますか。
私は自分の仕事が思うように進まないことと仕事のペースが乱れることに対して不満があるので、お聞きしました。
あなたの本を読む限りでは、あなたはとても安定して仕事をされているように思えたのでお聞きしました。
あなたは20年にも渡り、数年に一度は本を執筆し、日々、自分を仕事へと突き動かし、
自分を律する緊張を解放できるような(少なくとも私にとっては)兵士への指導や他の仕事をしていないようですし、
さらには日々の遊びや規律を放棄する誘惑さえないように思えるのです。
どのような言葉でもアドバイスでもありがたいですし、他言は致しません。

222吾輩は名無しである2016/09/10(土) 22:40:55.30
Don DeLillo's America - A Don DeLillo Site
http://perival.com/delillo/delillo.html

223吾輩は名無しである2016/09/10(土) 23:10:27.46
うせろデブw

224吾輩は名無しである2016/09/11(日) 17:56:58.53
高橋ヨシキの「コズモポリス」特集 クローネンバーグ監督 シネマストリップ
https://www.youtube.com/watch?v=1wOKgckFFcU

225吾輩は名無しである2016/10/15(土) 19:26:03.79ID:UL6/7w4z
アンダーワールドばりの重厚な新作長編書かないかな

226吾輩は名無しである2017/02/02(木) 16:52:21.07ID:SqCJNfBh
「個人所有のロスコがあるの、特別に私は知っているんだけど。それが、もうすぐ売りに出るのよ」
「見たんだね」
「三、四年前にね。そう。素晴らしい絵よ」
 彼は言った。「ロスコ・チャペルはどうだい?」
「どうだいって何よ?」
「チャペルはどうだろうって考えてるんだ」
「チャペルなんて買えないわよ」
「どうしてわかるんだい? 責任者に連絡を取ってくれ」
「絵画の方に興奮するかと思ったのに。一枚の絵にね。ひとつもロスコの重要な絵をもっていないでしょ。
いつでも欲しがっていたじゃない。話し合ったでしょ」
「彼のチャペルにはどれだけの絵があるんだい?」
「わからないわ。十四か十五」
「チャペルごと売ってもらえれば、それを完全な形で保存できるじゃないか。そう話してくれ」
「どこに完全な形で保存するの?」
「俺のマンションだよ。スペースは充分にある。もっと広くすることもできる」
「でも、みんながそれを見たいのよ」
「見たきゃ買えばいいのさ。俺よりも高い金を払ってな」
「こういう生意気な言い方を許してもらいたいんだけど、でもね、ロスコのチャペルは全世界のものなのよ」
「俺が買えば俺ものさ」

『コズモポリス』(2003)

227吾輩は名無しである2017/02/02(木) 17:08:04.47ID:w+6YoFOM
ビートたけし「あああん!あべぴょん、らめえええええええ!ひぎぃ!アナルが裂けちゃううううううっ!んぐっ!あっあん!」

228吾輩は名無しである2017/02/03(金) 04:30:25.62ID:GFx+j+zy
『アンダーワールド』読んだ。最初の章が抜群
半分過ぎた辺りからちょっと混乱してきて辛い部分もあったが最後まで読み通した
もう一度ざっと読み直したら色々謎や疑問点が解消されて楽しめた
すごい作品だと思うけどまあ日本じゃ売れないだろうな

229吾輩は名無しである2017/02/03(金) 14:26:17.02ID:CiEthpLl
今、デリーロの新刊が出る予定があるか電話で聞いてみた。
新潮社では予定なし。
筑摩書房では予定なし。
でも、水声社ではかなり先になるけど出版予定してるとのことです。
ポイント・オメガとゼロ・Kは出て欲しいね。
もちろん、初期からの作品も全て邦訳されて出たら嬉しいな。

230吾輩は名無しである2017/02/17(金) 21:31:24.96ID:97u1bZHq
矢倉喬士 Takashi YAGURA
僕は主にアメリカ文学の文脈でポストモダニズムを勉強してきたので、
ポスト・トゥルース的な今の状況がポストモダンっぽいという意見をちらほら見ていると、まったく違うなぁと思いますね。
何でも自分に都合よく捏造したり修正することと、ポストモダンって全然違いますよ。

JFK暗殺はオズワルドの単独犯と発表されたけれど、
ザプルーダーフィルム(とりわけそのスロー映像)を見る限り致命的な一撃がオズワルドのいた方角から来ているとは思えない。
他に暗殺に関わった者たちがいる、別の現実がある、別のアメリカがある、これを描いたのがドン・デリーロの『リブラ』。

デリーロはJFK暗殺の資料を調べ、ウォーレン・レポートの大半を読んだ。
ザプルーダーフィルムが明らかにした新たな現実、いびつに生まれ変わったアメリカの「ギャップを埋めてみたい」と思って、
事件関係者たちを登場人物にして『リブラ』を執筆した。これは捏造や歴史修正という類のものではない。

デリーロの文脈ですが、ポストモダンは相対主義ではありませんし、決定不能論とも関係ありません。
何でもかんでもむちゃくちゃに戯れて書くわけでもありません。
デリーロは、「オズワルドが致命的な一撃を放ったとはどうしても思えない」と述べていて、揺るがぬ現実への信念・信仰のもとに書きます。

ドン・デリーロの『リブラ』に関する有名な批評で、「ポストモダン・オズワルド」という語が出てくる。
他にいくつもあり得たオズワルドの諸像の中で、
どういうわけか「JFK暗殺単独実行犯」という単一のオズワルド像をあてがわれたオズワルドは、
恐ろしいけれども、我々の姿そのものでもある、と。

ある人がどういう人であるかなんて、複雑でなかなか一言で言い表せないはずなのに、なぜか一つの役割をスポッとはめられてしまう。
しかもザプルーダーフィルム以降では、それは間違っていると判明した(とデリーロが考える)役割であるにもかかわらず。

現実は、速度を変更すれば(スロー再生)すれば別の現実に変貌する。
アメリカは他なるアメリカに変わりうる、という感覚はドン・デリーロの作品に通底しているけれど、
それは何でも捏造して自分の都合がいいように変更を加えるポスト・トゥルースとは似てもにつかないものです。

231吾輩は名無しである2017/02/17(金) 21:48:06.24ID:W4MNOX7x
ビーートたッけーし☆「あああーん!あべぴょーん、らめえええええええー!ひぎーぃ!アナルが裂けちゃううううううっ!うぐっ!ほっほい!」

232吾輩は名無しである2017/04/27(木) 18:32:50.67ID:FR0snrkb
今更だけど Falling Man を読んだ。
9.11とか3.11で実際に受けた衝撃を
超えることが出来ないというか
イマイチだね。

233吾輩は名無しである2017/04/27(木) 19:13:25.98ID:tdVkdMvu
だから、この人はアンダーグラウンドだけの一発屋なんだって

234吾輩は名無しである2017/04/27(木) 20:43:37.13ID:6XLGMIZ1
デカい一発だよな

235吾輩は名無しである2017/04/27(木) 20:51:07.69ID:tgbnavP2
「アンダーグラウンド」
ロンドンの地下鉄を舞台に繰り広げられる壮絶な物語

236吾輩は名無しである2017/08/01(火) 09:05:23.11ID:tmuorqT1
デリーロの End Zone 読んだ人いない?
日本では未訳だけど

237吾輩は名無しである2017/08/18(金) 22:51:53.20ID:BzRogLWR
初期の作品、翻訳してほしい
訳す価値もないゴミの山なのか?

238吾輩は名無しである2017/08/20(日) 23:42:22.31ID:JgtIhJZe
出版社にとって全く儲からないゴミの山だろうね

239吾輩は名無しである2017/10/07(土) 17:23:08.46ID:LE1v9WJ7
デリーロを差し置いて和夫がノーベル文学賞を受賞し、甚だ遺憾である

240吾輩は名無しである2017/11/02(木) 12:08:53.76ID:UHBbS+zX
山下望 a.k.a.DJやめました
『ヒップホップ・ジェネレーション』のジェフ・チャンにしても
『アート・パワー』のボリス・グロイス(ニューヨーク大学教授)もドン・デリーロを引用していたので
意外とアメリカの批評界やジャーナリズムでは地元のブロンクス出身の現代文学として読まれているのかな。

「ドン・デリーロは小説『マオU』において、
テロリストと作家がゼロサムゲームにはまり込んでいくさまを、以下のように描いている。
(…)なぜなら今日のメディアは、テロリストの行為を使うことで、
どんな作家にも太刀打ちできない強力な物語を生み出してしまうからだ。」(『アート・パワー』より)
2017年10月31日

241吾輩は名無しである2017/11/06(月) 03:01:07.38ID:3B1HcfkB
上岡伸雄が優秀なのかな
コズモとボディアーティストがよかったわ

242吾輩は名無しである2018/03/24(土) 22:35:58.29ID:Wi5WQMlI
新潮 2018年4月号

◆痒み/ドン・デリーロ
訳・解説 都甲幸治
離婚したばかりの男を襲う途切れることなき体の痒み。「ニューヨーカー」掲載最新短篇。

243吾輩は名無しである2018/03/25(日) 20:02:05.59ID:A0sj1xQ2
エンド・ゾーンを訳してくれよ

244吾輩は名無しである2018/04/04(水) 02:51:55.28ID:0SqYqjbQ
楽園に死す
渡邉 克昭 (著)
出版社: 大阪大学出版会 (2016/1/30)

自由と幸福を追求する「楽園」アメリカにおいて、小説家たちは<死>のアポリアにどのように向き合ってきたのか。
現代アメリカ文学を代表するへミングウェイ、ベロー、バース、パワーズ、エリクソン、デリーロに焦点を絞り、
デリダやドゥルーズを援用しつつ分析する。
歴史、文化が文学と織りなす影響関係など、ポストモダン文学研究としての深まりも感じさせる。
ノーベル文学賞候補と目されるドン・デリーロに関する本邦初の本格的な論考。
https://ir.library.osaka-u.ac.jp/repo/ouka/all/61838/29186_要旨.pdf

245吾輩は名無しである2018/04/10(火) 23:55:18.50ID:ahyhUXMy
ダイアル ヒ・ス・ト・リ・ー
原案・監督:ヨハン・グリモンプレ
テキスト抜粋:ドン・デリーロ著「ホワイト・ノイズ」、「マオII」/サウンドトラック:デイヴィッド・シー
制作:ジョルジュ・ポンピドゥー・センター、他/ビデオ/1997/68分/カラー&白黒/ベルギー+フランス

Johan Grimonprez: dial H-I-S-T-O-R-Y (French subtitles)
https://www.youtube.com/watch?v=FSeYWGAAJyI

246吾輩は名無しである2018/12/27(木) 01:39:35.33ID:+8tInTNW
『ポイント・オメガ』水声社から出るね

247吾輩は名無しである2018/12/29(土) 13:36:48.82ID:4fZHwd5X
やだ、End Zone が読みたい

248吾輩は名無しである2018/12/29(土) 13:40:56.72ID:vhpN2ZAC
Point Omega
Publication date 2010
Pages 117

ポイント・オメガ (フィクションの楽しみ)
Don DeLillo (原著), ドン デリーロ (著), 都甲 幸治 (翻訳)
¥ 1,944
単行本: 156ページ
出版社: 水声社 (2018/12/28)

249吾輩は名無しである2019/02/16(土) 22:04:34.26ID:ldvbQc+N
「ポイント・オメガ」の訳者あとがきによると今年は「ホワイト・ノイズ」の新訳出るらしい

250吾輩は名無しである2019/03/12(火) 21:08:08.17ID:yBPplfrJ
第1回 残像に目移りを──ドン・デリーロ『ポイント・オメガ』におけるスローモーションの技法(矢倉喬士)

こんなのあった
URL貼ると書き込めなかったのでググってくれ

251吾輩は名無しである2019/10/01(火) 19:08:18.99ID:nBohsdqy
End Zone 原書で読んだ人、感想教えて。
Amazonのレビュー見て、むっちゃ読みたいけど英語力がないorz

新着レスの表示
レスを投稿する